We got stuck in the cold mud ruts a few more times, freeing the Jeep with our shovel and bare hands, with me pushing while Tenzin gunned it. We were both wet and muddy as we approached the summit, at 4,800 m (about 16,000 ft). The problem was that the road had disappeared into a do-it-yourself anarchy of muddy tracks as the sun started moving behind Ge-la Mountain. It was a contradiction in terms to say which rut was the best.
It was at that point that we got stuck for good and realized that we were high-centered because the truck-made ruts were deeper than our tires. We decided to wait it out. There was no choice. Wearing every article of clothing I had, the only plan B was to wait and wait. About 2 hours passed and finally a logging truck saw us and yanked us out of our rut and all the way to the pass.
In the cold rain we descended the peak making sure not to slide off the side of the precipice. A couple of hours later we saw some lights – so we pulled in the gated compound.
“Where are we?” I asked one of the two hundred people waiting in the rain.
“Xiao Surmang.”
This is the monastery?
“No, the government township.”
“What are you all waiting for?”
“You, I think.”
We made our way past the crowds and were shown into a room with a wood floor, a couple of beds, and two kerosene lanterns. It smelled like yak butter. Our bags were brought in. The room soon filled up with black-chuba-ed Khampa women, Khampa men with long braids coiled around their heads and coral earrings in their ears, with large swords in their belts, old men with dark leathered skin in Mao jackets. Everyone was quiet, but if you looked real closely at their lips, you could see that they were all were repeating mantras. Looking at me.
Apparently they were expecting me. Someone came up to me and asked me if I had a Buddhist scripture translated by Trungpa Rinpoche. It took out the Vajrayogini sadhana, --a practice from the Surmang lineage-- as well as the over-400 photos I had of him.
They hadn’t seen him since 1959. At that point the people at the front of the line got on their knees and uncovered their heads at the same time offering white cloths, khatas, most of which were made of simple cotton gauze. I touched their heads with the book.
Almost everyone was crying.
I got it, but it was too unexpected. I thought, what blessing do I have? At the same time I realized that what I thought, my own hesitation, was irrelevant compared to the unbelievable outpouring of grief and devotion I was witnessing –not for me, but for their recently departed lama. I saw something I could never have predicted: I was there to bring these people, these Surmang Khampas, closure on one of the most significant events of their life: the passing of their lama.
It was very difficult for me to contain myself, as if that was part of the plan anyway.
Friday, June 18, 2010
Thursday, June 10, 2010
September 4, 1987: Yushu to Surmang, part I
It will be like going back 500 years in time.
Tai Situ Rinpoche’s advice before I left.
Don’t get lost in history
Kobun Chino’s advice before I left.
The day before I left, Gozi Along told me he was issuing a travel permit to Surmang Dutsi-til monastery, the seat of my late teacher Chogyam Trungpa. Of course I was grateful, but in a way it was expected, or I should say I had, from the beginning, unshakeable confidence that I would get there.
“Just one more thing,” I said as I received the permit, “I want that map.” I was pointing to a large Chinese classified military map of Yushu Prefecture, which clearly showed the road to the monastery. Along took a puff of his cigarette, winced and made a motion that meant, “take it.”
23 years later I still have the map.
The road was very funky and laden with muddy ruts. The valley east past Benchen was surrounded by snow peaked mountains, the grass green and studded with grazing horses, yaks and sheep. Then there were the yak caravans bearing barley, led by whistling Khampas on horseback. It was as if I’d entered a time machine. At the end of this valley the road swung south, beginning the ascent of 16,000 ft Ge-la, the mountain that defines the northern boundary of the Surmang region.
The road had no bridges and so instead of crossing over a stream, we had to cross the stream itself. I don’t remember how many times we did this, but I think it was at least 6. The one crossing I remember most was the worst of all. The water in the middle of the stream was so deep that it covered the exhaust pipe and stalled the engine.
Tenzin, my driver, stripped down to his shorts to disconnect the exhaust manifold from the exhaust pipe, so the exhaust would come somewhat directly out of the engine, and above the water line. He came back about 5 minutes later totally hypothermic. I covered him in a Tibetan blanket and when he warmed up we were able to restart the car and get out of that river.
Tai Situ Rinpoche’s advice before I left.
Don’t get lost in history
Kobun Chino’s advice before I left.
The day before I left, Gozi Along told me he was issuing a travel permit to Surmang Dutsi-til monastery, the seat of my late teacher Chogyam Trungpa. Of course I was grateful, but in a way it was expected, or I should say I had, from the beginning, unshakeable confidence that I would get there.
“Just one more thing,” I said as I received the permit, “I want that map.” I was pointing to a large Chinese classified military map of Yushu Prefecture, which clearly showed the road to the monastery. Along took a puff of his cigarette, winced and made a motion that meant, “take it.”
23 years later I still have the map.
The road was very funky and laden with muddy ruts. The valley east past Benchen was surrounded by snow peaked mountains, the grass green and studded with grazing horses, yaks and sheep. Then there were the yak caravans bearing barley, led by whistling Khampas on horseback. It was as if I’d entered a time machine. At the end of this valley the road swung south, beginning the ascent of 16,000 ft Ge-la, the mountain that defines the northern boundary of the Surmang region.
The road had no bridges and so instead of crossing over a stream, we had to cross the stream itself. I don’t remember how many times we did this, but I think it was at least 6. The one crossing I remember most was the worst of all. The water in the middle of the stream was so deep that it covered the exhaust pipe and stalled the engine.
Tenzin, my driver, stripped down to his shorts to disconnect the exhaust manifold from the exhaust pipe, so the exhaust would come somewhat directly out of the engine, and above the water line. He came back about 5 minutes later totally hypothermic. I covered him in a Tibetan blanket and when he warmed up we were able to restart the car and get out of that river.
June 8th: Yushu: Rubble and a Sea of Blue Tents
Compared to the reality-show-level overland trips of the past 23 years from Xining to Yushu, today’s plane ride was a lay-up. However somewhere over the Yangtse River valley, we hit heavy turbulence and a total cloud cover. I was just praying that the pilot could see he way clear of some of Yushu Prefecture’s 900 peaks over 5000 m (16,400 ft). Once we got below the cloud cover we were beginning our approach to Batang and spent a bit of time lower than the multitudes of snow covered mountains. We were the only people on the plane who were not with the government, that was clear. Once we hit the ground it was also clear that we were the only foreigners in Yushu.
It was also snowing.
Senior Surmang physician Phuntsok was there, at the airport to greet us, looking thinner and a little older than last year. It was really good to see him again, as he was happy to see us –he said hello to Sara, the creator of the Surmang community health worker project back in 2006, and Beibei my assistant, he knew from last year.
The 20-minute ride to Yushu took us past Thrangu Monastery, an important monastery of the Kagyu Buddhist lineage, where we stopped, mouths agape. I’d been there a few times over the years and even met Thrangu Rinpoche there on one of his infrequent visits from Kathmandu. Now, there’s only one building left. Apparently the first quake hit at about 5 am, a small one and the monks, in the middle of a ceremony, rushed out. After waiting a while they decided that it was no biggie and filed back in. Minutes later the big one came and destroyed everything, killing over 40 monks. Now, from my vantage point, it was basically some broken stupas amidst fields of rubble.
We were taken to one of twenty or so tent cities in Yushu created by the government. One was assigned to each of us –all blue, all government-issue, and all quite study, waterproof, windproof and insulated. It was great to be here and to feel that we were there to help.
Phunstok had been living in a two-storey house, visiting his in-laws, at the time of the earthquake. The whole family was downstairs and the roof collapsed on the second floor. It seems that he, his wife and their two small sons were trapped in the wreckage for over 5 hours before they were dug out. In the process he endured some internal injuries including a slight fracture to his pelvis.
However as bad as it was, he made out better than others. His wife lost two sisters, including one who was 8 months pregnant. After a while I got the picture: either everybody had the same story or knew someone who had the same story.
After settling in, we went on a tour of Yushu. It isn’t a place I remember at all: all my reference points, so carefully collected and archived over the years, (the place where I got amazingly drunk, the place that had the only showers in town, the place we used to stay at until the good hotel opened, the market I used to shop at, blahblahblah) all gone, replaced by rubble and a sea of blue tents. The few buildings left standing are all unoccupied –some looking okay, others like they are on their last legs and in danger of collapsing. Everyone is either living and or doing business in blue tents.
The crowds, the marketplaces –the hordes buying and selling cordyceps sinesis, yoghurt, deer antler—are still there, but surrounded by a cordon of blue tents and that by another cordon of condemned buildings. A monk was buying shoes.
We went to a place that had a 3 storey school that collapsed, killing 60 students. Rubble. We went to the Horserace Festival Grounds, now a blue tent city. And there was an odd vibe about the place too – a kind of no-big-deal quality in the air, and absence of ashes and sack cloth. It seemed from a human point of view oddly uplifted.
I asked Sara about this, since she’d worked in Darfur, Somalia, in the vast refugee tent cities there. She had a similar impression. Could the Tibetans really be that strong?
Thursday, June 3, 2010
June 6, 2010: Yin Long Binguan, Xining
At 7200 feet, Xining is a perfect entrepĂ´t for travel to Yushu – you can introduce newcomers to Tibet through Kumbum monastery, the birthplace of Je Tsonkapa (founder of the Gelugpa sect of Tibetan Buddhism). It’s one of the 5 big Gelug monasteries, and its support by the national government gives it a kind of museum status and quality. For the non-religious minded the surrounding area is great shopping. For the adventurous there is Qinghai Lake (Kokonor, Tib.), where the famous lama Phagpa spent many years in retreat.
But we are not here to tour, so what makes Xining something short of fun is its user-friendly quality. You can get a Caesar salad here. Last burger before Tibet.
Flying to Yushu makes it is possible to actually spend a few days here without have the ordeal of the kind of travel we did before (as recently as last year)– driving overland in two stages: one day, a 3 hour jaunt to Gong He (600 m higher). And the second day about 14 hours, almost all of which is over 4000 meters (13000 ft), being brought down by nausea or migraine-like headaches. 4000 meters is what I think of as “the death zone.”
I used to think that the two eternal truths of traveling to Yushu were: 1) the roads were better last year and 2) this is my last trip.
But tomorrow we are actually flying –and despite my romance for the days of yore, I view this as a very positive development. Acclimitization to 3500 m (Yushu) is much easier than two days on the road at 4000 m. By the time we get to Surmang at 4000 m, everyone will be acclimatized. I hope.
Ok. Waitress, where’s the balsamic vinaigrette dressing?
But we are not here to tour, so what makes Xining something short of fun is its user-friendly quality. You can get a Caesar salad here. Last burger before Tibet.
Flying to Yushu makes it is possible to actually spend a few days here without have the ordeal of the kind of travel we did before (as recently as last year)– driving overland in two stages: one day, a 3 hour jaunt to Gong He (600 m higher). And the second day about 14 hours, almost all of which is over 4000 meters (13000 ft), being brought down by nausea or migraine-like headaches. 4000 meters is what I think of as “the death zone.”
I used to think that the two eternal truths of traveling to Yushu were: 1) the roads were better last year and 2) this is my last trip.
But tomorrow we are actually flying –and despite my romance for the days of yore, I view this as a very positive development. Acclimitization to 3500 m (Yushu) is much easier than two days on the road at 4000 m. By the time we get to Surmang at 4000 m, everyone will be acclimatized. I hope.
Ok. Waitress, where’s the balsamic vinaigrette dressing?
June 3rd, 2010 part II Gozi Along and the salt
Yushu, September 1987.
It is difficult to explain why I was able to convince Gozi Along --himself a very dark-skinned Khampa Tibetan-- to grant me a travel permit to go to Surmang without going back to the last day I spent in the previous May at Karme Choling Meditation Center in Vermont. I was there for about a month to photograph the cremation of my Buddhist teacher Chogyam Trungpa, Rinpoche. He passed from this mortal coil the preceding April.
The 6 or so weeks between his passing and the cremation were a huge pause in my plans to go back to China, for a second try at going to Surmang. I made an unsuccessful attempt in 1986 from Lhasa. This time I would be going from the east, from Chengdu, Sichuan, by way of a detour though Beijing. In a way the cremation became the reason why I was able to go to Surmang at all.
The day before I was to leave Karme Choling I was standing in the living room, right in front of the big rock. At some point David Rome and Marty Janowitz came up to me with a 2 quart styrofoam container, the kind they put wonton soup in for Chinese take out. This one was sealed with duct tape. David said it was some of the kosher rock salt that they had packed around Trungpa Rinpoche's body to preserve it between his death and his cremation. One of them, maybe Marty said they wanted to make sure this got to Surmang.
For Tibetans this is what they call a "salt relic" and its presence is as sacred as that of the lama himself.
When they handed it to me, I could feel heat coming out of it -- it was noticeably warm to the touch. I mentioned this and passed it around. Everyone could feel it.
I wrapped it in a khata (white ceremonial cloth denoting respect). and took it to China. Three months later I found myself in Gozi Along's (head of the Yushu Prefecture Religious Affairs Bureau) office complete with peeling plaster, open window and an electric kettle heater burning bright red to heat the frigid air -- apparently it didn't matter whether the air stayed in or went out. Gozi Along was smoking cigarettes, a lot of cigarettes, in a very rumpled suit. I think I was too nervous to notice the hard-wired expression of bemused irony that over the years I came to appreciate, and sort of love.
With the help of a very intoxicated translator and my driver from Lhasa, with whom I communicated in my then-pigeon Chinese, I learned that I was to present my case the next day: why I should be allowed to continue my journey and not be given the bum's rush back to Chengdu.
Back in my room at the Yushu Binguan, I decided that basically this was a sale and I had just come from spending the last 6 years of my life selling Hondas, something I was pretty good at. At that point I started to feel that it had nothing to do with politics and it had nothing to do with religion. It had to do with selling.
So the next day I went back to Gozi Along's office, and he was sitting in the same place, with the same rumpled suit, with the same window open and the same tea kettle stove coils buring bright red. There were about 6 people around a big table, including my driver and the drunken translator. I took out a map of the world and put the 2 quart wonton soup container of the salts on it, still wrapped in the khata. I pointed to New York. I said, "this is where I've come from" and then pointing to Surmang on a map of Yushu Prefecture, I said, "and this is where I want to go.
Gozi Along gave me the permit to go to Surmang. He also became a good friend over the years. About 10 years later he said to me, "we didn't understand your driver's Tibetan, and we didn't understand your Chinese. But we understood that salt."
It is difficult to explain why I was able to convince Gozi Along --himself a very dark-skinned Khampa Tibetan-- to grant me a travel permit to go to Surmang without going back to the last day I spent in the previous May at Karme Choling Meditation Center in Vermont. I was there for about a month to photograph the cremation of my Buddhist teacher Chogyam Trungpa, Rinpoche. He passed from this mortal coil the preceding April.
The 6 or so weeks between his passing and the cremation were a huge pause in my plans to go back to China, for a second try at going to Surmang. I made an unsuccessful attempt in 1986 from Lhasa. This time I would be going from the east, from Chengdu, Sichuan, by way of a detour though Beijing. In a way the cremation became the reason why I was able to go to Surmang at all.
The day before I was to leave Karme Choling I was standing in the living room, right in front of the big rock. At some point David Rome and Marty Janowitz came up to me with a 2 quart styrofoam container, the kind they put wonton soup in for Chinese take out. This one was sealed with duct tape. David said it was some of the kosher rock salt that they had packed around Trungpa Rinpoche's body to preserve it between his death and his cremation. One of them, maybe Marty said they wanted to make sure this got to Surmang.
For Tibetans this is what they call a "salt relic" and its presence is as sacred as that of the lama himself.
When they handed it to me, I could feel heat coming out of it -- it was noticeably warm to the touch. I mentioned this and passed it around. Everyone could feel it.
I wrapped it in a khata (white ceremonial cloth denoting respect). and took it to China. Three months later I found myself in Gozi Along's (head of the Yushu Prefecture Religious Affairs Bureau) office complete with peeling plaster, open window and an electric kettle heater burning bright red to heat the frigid air -- apparently it didn't matter whether the air stayed in or went out. Gozi Along was smoking cigarettes, a lot of cigarettes, in a very rumpled suit. I think I was too nervous to notice the hard-wired expression of bemused irony that over the years I came to appreciate, and sort of love.
With the help of a very intoxicated translator and my driver from Lhasa, with whom I communicated in my then-pigeon Chinese, I learned that I was to present my case the next day: why I should be allowed to continue my journey and not be given the bum's rush back to Chengdu.
Back in my room at the Yushu Binguan, I decided that basically this was a sale and I had just come from spending the last 6 years of my life selling Hondas, something I was pretty good at. At that point I started to feel that it had nothing to do with politics and it had nothing to do with religion. It had to do with selling.
So the next day I went back to Gozi Along's office, and he was sitting in the same place, with the same rumpled suit, with the same window open and the same tea kettle stove coils buring bright red. There were about 6 people around a big table, including my driver and the drunken translator. I took out a map of the world and put the 2 quart wonton soup container of the salts on it, still wrapped in the khata. I pointed to New York. I said, "this is where I've come from" and then pointing to Surmang on a map of Yushu Prefecture, I said, "and this is where I want to go.
Gozi Along gave me the permit to go to Surmang. He also became a good friend over the years. About 10 years later he said to me, "we didn't understand your driver's Tibetan, and we didn't understand your Chinese. But we understood that salt."
Wednesday, June 2, 2010
June 3rd, 2010: our plan
This year's delegation consists of 10 people: Ralph Allen, architect (Ralph is the designer of the largest pediatric hospital in Asia, the Shanghai Children's Medical Center); Gary Swenson structural engineer specializing in earthquake construction; Sara Saad el-Dein, MPH and designer of our Community Health Worker project; Sara's husband Jon Hall, EMT; Ms. Gao Yu from the Institute of Population Studies, Peking University; Janis Tse Yong-jee, interpreter (her 6th year!); Christie Huang and myself from the Surmang Foundation.
Our purpose is to assess the situation at 5 township clinics, with an eye to rebuilding at least 2 based on the Surmang model. This 'community-based medicine,' depending on deep community buy-in through a corps of Community Health Workers and a couple of motivated local primary care providers. Like Surmang, the design of the projects will closely managed, and CHWs and doctors will be highly incentivized in terms of pay and housing perks, not to mention residential training, not only on-site, but also in Beijing. Our two Surmang docs, Phuntsok and Drogha are local heros and have the status of Rinpoches in the region due to their work and kindness. We need to grow that.
There will also be Surmang-like IT components consisting of satellite dishes, meds inventory management and distance referral and consultation.
The latter is being developed in partnership with Chindex/United Family Healthcare. UFH operates the first and largest of the international-standards hospitals in China. The idea is to be able to send digital images of X-rays, wounds, or ultra-sound, to a dedicated computer terminal at UFH in Beijing. There specialists --radiologists for example-- could help diagnose and advise these rural doctors.
The choice of which clinics to rebuild depends on how closely they follow the qualities of the Surmang Clinic: in a geographical and cultural center. One of the things we will probably ignore is "the catchment size," meaning how many people are served by the clinic. What we learned with Surmang is basically following Lama Kevin Costner's proclamation in "Field of Dreams": "build a field and they will come." The Surmang clinic went from a summertime drop-in clinic to a local institution that attracts patients from within a 200 km. radius, attracting over 10,000 patients a year.
(By contrast the government township clinic sees 500 hundred patients a year with a staff of 9).
When we told the head of the Yushu Public Health Bureau that we wanted to rebuild 5 clinics, he said, "Why 5? if you rebuild one run like your Surmang Clinic, all you need is to rebuild one."
Our purpose is to assess the situation at 5 township clinics, with an eye to rebuilding at least 2 based on the Surmang model. This 'community-based medicine,' depending on deep community buy-in through a corps of Community Health Workers and a couple of motivated local primary care providers. Like Surmang, the design of the projects will closely managed, and CHWs and doctors will be highly incentivized in terms of pay and housing perks, not to mention residential training, not only on-site, but also in Beijing. Our two Surmang docs, Phuntsok and Drogha are local heros and have the status of Rinpoches in the region due to their work and kindness. We need to grow that.
There will also be Surmang-like IT components consisting of satellite dishes, meds inventory management and distance referral and consultation.
The latter is being developed in partnership with Chindex/United Family Healthcare. UFH operates the first and largest of the international-standards hospitals in China. The idea is to be able to send digital images of X-rays, wounds, or ultra-sound, to a dedicated computer terminal at UFH in Beijing. There specialists --radiologists for example-- could help diagnose and advise these rural doctors.
The choice of which clinics to rebuild depends on how closely they follow the qualities of the Surmang Clinic: in a geographical and cultural center. One of the things we will probably ignore is "the catchment size," meaning how many people are served by the clinic. What we learned with Surmang is basically following Lama Kevin Costner's proclamation in "Field of Dreams": "build a field and they will come." The Surmang clinic went from a summertime drop-in clinic to a local institution that attracts patients from within a 200 km. radius, attracting over 10,000 patients a year.
(By contrast the government township clinic sees 500 hundred patients a year with a staff of 9).
When we told the head of the Yushu Public Health Bureau that we wanted to rebuild 5 clinics, he said, "Why 5? if you rebuild one run like your Surmang Clinic, all you need is to rebuild one."
Tuesday, June 1, 2010
June 1st, 2010: my city was gone
I went back to Ohio
But my city was gone
With 90% of the buildings down and the remaining 10% slated to come down, this is the song that runs through my head for me on our trip to Yushu. I went to Yushu for the first time in 1987, beginning my long anomalous love affair with the city.
At 3500 meters or 11, 500 ft., and 90% Tibetan, back in 1987 it was also strictly off limits to foreigners and I arrived like a thief in the night, knowing that if I surfaced, my passport would be confiscated and I would be put on the next bus to Chengdu. But that was not my fate.
The three streets in town were funky, dusty, unpaved, with crowds of monks or black-chuba-ed Khampas everywhere as was the blare of folk music from shop's street-level speakers set on tweeter-busting high gain. Yet, having apparently just alighted from a space ship everyone seemed happy to see me; everyone except the government that is. I was the only foreigner in the town back then, as the Religious Affairs Bureau Director Gozi Along reminded me on several occasions.
There was only one hotel in town, the Yushu Binguan, and climbing its bare cement 4 floors to my room was like ascending Everest -- in fact due to my frequent stops to catch my breath at the second floor landing, I christened it Surmang Base Camp.
Subscribe to:
Posts (Atom)